مترجم و قاموس عرب ديكت - ألماني عربي %s ترجمة صَفْقَةٌ تِجَارِيَّةٌ

  • مترجم و قاموس عرب ديكت عربي ألماني
  • عرب ديكت
  • أسال أسال
  • أضف أضف الترجمة
  • سين جيم سؤال وجواب
  • الحساب
    تسجيل الدخول/إنشاء حساب
  • المزيد
    • أضف الترجمة
    • سؤال وجواب
    • القائمة المفضلة
    • مدرب الكلمات
    •  اتصل بنا
    • قائمة الأعضاء الأكثر مشاركة
    • أخر التغيرات
    • كلمات مطلوبة
اختر قاموس
  • ألماني - عربي
  • إنجليزي - عربي
  • فرنسي - عربي
  • إسباني - عربي
  • إيطالي - عربي
  • تركي - عربي
  • عربي - عربي
تعلم
        ترجم | مترادفات | متضادات | دقق وصحح
        اقتصاد   صناعة   سياسة   قانون   تاريخ  

        ترجم ألماني عربي صَفْقَةٌ تِجَارِيَّةٌ

        ألماني
         
        عربي
        ترجمة ذات صلة
        • der Abschluss (n.) , [pl. Abschlüsse] , {econ.}
          صَفْقة [ج. صفقات] ، {اقتصاد}
          ... المزيد
        • der Deal (n.) , {econ.}
          صَفْقة {اقتصاد}
          ... المزيد
        • das Geschäft (n.) , [pl. Geschäfte] , {econ.}
          صَفْقة [ج. صفقات] ، {اقتصاد}
          ... المزيد
        • der Handel (n.) , {econ.}
          صَفْقة [ج. صفقات] ، {اقتصاد}
          ... المزيد
        • der Auftrag (n.) , [pl. Aufträge] , {econ.}
          صَفْقة [ج. صفقات] ، {اقتصاد}
          ... المزيد
        • das Unterhandeln (n.)
          صَفْقة
          ... المزيد
        • die Handelsangelegenheit (n.)
          صَفْقة
          ... المزيد
        • das Schnäppchen (n.) , [pl. Schnäppchen]
          صَفْقة
          ... المزيد
        • die Transaktion (n.) , [pl. Transaktionen] , {econ.}
          صَفْقة [ج. صفقات] ، {اقتصاد}
          ... المزيد
        • unter Dach und Fach bringen
          عقد صفقة
          ... المزيد
        • ein geplatzter Deal
          صفقة لم تكتمل
          ... المزيد
        • das Pauschalangebot (n.)
          صفقة مجملة
          ... المزيد
        • das Pauschalgeschäft (n.)
          صفقة شاملة
          ... المزيد
        • das Verlustgeschäft (n.) , [pl. Verlustgeschäfte] , {econ.}
          صفقة خاسرة {اقتصاد}
          ... المزيد
        • der Geschäftsabschluss (n.)
          الصفقة الناجحة
          ... المزيد
        • das Pauschalgeschäft (n.)
          صفقة إجمالية
          ... المزيد
        • das Spotgeschäft (n.) , {ind.}
          صفقة آنية {صناعة}
          ... المزيد
        • das Termingeschäft (n.) , {ind.}
          صفقة آجلة {صناعة}
          ... المزيد
        • der Schnäppchenpreis (n.)
          سعر صفقة
          ... المزيد
        • der Deal des Jahrhunderts {pol.}
          صفقة القرن {سياسة}
          ... المزيد
        • das Kommissionsgeschäft (n.) , [pl. Kommissionsgeschäfte] , {econ.}
          عمولة الصفقة {اقتصاد}
          ... المزيد
        • das Tauschgeschäft (n.)
          صفقة مبادلة
          ... المزيد
        • das Pauschalangebot (n.)
          صفقة شاملة
          ... المزيد
        • der Deal (n.) , {law}
          صفقة قانونية {قانون}
          ... المزيد
        • mit jdm./etw. ins Geschäft kommen
          أتم الصفقة
          ... المزيد
        • das Waffengeschäft (n.)
          صفقة أسلحة
          ... المزيد
        • der Tagesdeal (n.)
          صفقة اليوم
          ... المزيد
        • ein guter Deal
          صفقة مربحة
          ... المزيد
        • das einträgliches Geschäft (n.) , form., {econ.}
          صفقة رابحة {اقتصاد}
          ... المزيد
        • der Teufelspakt (n.) , {Myth}, {hist.}
          صفقة مع الشيطان {تاريخ}
          ... المزيد
        • «
        • 1
        • 2
        • 3
        • »

        أمثلة
        • Tatsache ist, dass die Regierungschefs der EU-Staaten den guten Geschäften mit Russland mehr Bedeutung beimessen als den Menschenrechten. Ich mache mir schon lange keine Illusionen mehr darüber, dass die EU ernsthaft bei Putin interveniert.
          في الحقيقة يهتم رؤساء حكومات الاتحاد الأوروبي بالصفقات التجارية مع روسيا أكثر من اهتمامهم بوضع حقوق الإنسان هناك. لم أعد أحلم منذ فترة أصلاً أن يتوسط الإتحاد الأوروبي مع بوتين.
        • Der Bericht stellt fest, dass diese Mittel oftmals für illegale Finanztransaktionen, Waffenhandel und Geldwäsche verwendet werden.
          ويؤكد التقرير أن هذه الاعتمادات المالية كثيراً ما تستخدم في المشاركة في صفقات مالية غير قانونية، وتجارة أسلحة، وغسل أموال.
        • Über die Bonyads können die Mullahs bei den meisten Produktions- und Handelsgeschäften mitreden.
          ومن خلال البونياد يدلي الملالي (رجال الدين في السلطة) بدلوهم في أغلب صفقات الإنتاج والتجارة.
        • Sie haben Handelslizenzen ("karti bazargani") , die Ausländer nicht erhalten, und sitzen so bei jedem Deal mit am Tisch.
          وهم يحملون رخصاً تجارية في حين لا يحمل الأجانب مثلها، وعلى هذا فإنهم يشكلون أيضاً طرفاً في كل الصفقات التجارية.
        • Die Entscheidung des British Council, sie und verbannte Exilautoren ohne Einreisegenehmigung nach China, wie ich selbst, zuignorieren, hat eine Kulturveranstaltung in einekommerziell-politische Transaktion ohne Prinzipienverwandelt.
          والواقع أن قرار المجلس الثقافي البريطاني بتجاهلهم، وغيرهممن الكتاب المنفيين الممنوعين من دخول الصين، مثلي أنا شخصيا، كانسبباً في تحويل حدث ثقافي إلى صفقة تجارية سياسية تنتهك كلالمبادئ.
        • Handelsdefizite spiegeln Transaktionen zwischen Herstellernund Käufern wider, wobei diese Transaktionen das Ergebnis von Anreizen und Preissignalen sind.
          فالعجز التجاري يعكس صفقات تتم بين منتجين ومشترين، وتأتي هذهالصفقات نتيجة لحوافز ومؤشرات خاصة بالأسعار.
        • Die deutsche Einheit war keine Herzensangelegenheit,sondern eine banale geschäftliche Transaktion, bei der niemandverlieren, aber jeder für sich selbst möglichst viel herausschlagensollte.
          لم تكن الوحدة الألمانية مسألة رغبة منبعها القلب؛ بل كانتبمثابة "صفقة تجارية دنيوية، لا ينبغي لأحد أن يخسرها، ولكن يتعين علىالجميع أن ينتزعوا لأنفسهم أكبر قدر ممكن من مكاسبها".
        • Über die Bonyads können die Mullahs bei den meisten Produktions- und Handelsgeschäften mitreden.
          ومن خلال البونياد يدلي الملالي (رجال الدين في السلطة)بدلوهم في أغلب صفقات الإنتاج والتجارة.
        • Sie haben Handelslizenzen(kartibazargani), die Ausländernicht erhalten, und sitzen so bei jedem Deal mit am Tisch.
          وهم يحملون رخصاً تجارية في حين لا يحمل الأجانب مثلها، وعلىهذا فإنهم يشكلون أيضاً طرفاً في كل الصفقات التجارية.
        • Irgendwie scheint Berlusconis Name immer dann aufzutauchen,wenn es um lukrative Geschäfte mit Libyen geht.
          وعلى نحو ما، يبدو أن اسم برلسكوني لا يتخلف أبداً عن الظهوركلما نوقشت أي صفقة تجارية مربحة مع ليبيا.
        support arabdict
        القواميس والمعاجم
        • ألماني
        • إنجليزي
        • فرنسي
        • إسباني
        • إيطالي
        سؤال وجواب
        • أسئلة وأجوبة ألماني
        • أسئلة وأجوبة إنجليزي
        • أسئلة وأجوبة فرنسي
        • أسئلة وأجوبة إيطالي
        • أسئلة وأجوبة إسباني
        روابط مهمة
        • تطبيق أندرويد
        • تطبيق أيفون
        • قائمة الأعضاء الأكثر مشاركة
        • فديو
        تابع عرب ديكت
        •  اتصل بنا
        • عن المعجم

        حقوق الطبع محفوظة 2008 – 2025

        • اختر لغة الواجهة
          • Deutsch
          • English
          • Français
          • Español
          • Italiano
          • Türkçe
        •  هيئة التحرير
        • شروط الاستخدام
        • حماية البيانات

        إنشاء حساب / تسجيل الدخول


        أضف الترجمة



        إرشادات البحث

        - اضغط على رمز القمع لفرز النتائج
        - تدل على النتائج المطابقة لكلمة البحث
        - اضغط على رمز القلم لتعديل مصطلح أو إضافه معنى جديد.
        - اضغط على السهم لإظهار المعلومات الإضافية.
        - اضغط للبحث في المواقع الأخرى.
        - اضغط لغلق المعلومات الإضافية.
        - اضغط لنطق المصطلح باستخدام خدمة ترجمة جوجل.
        - تشير إلى المعلومات الإضافية الخاصة بالترجمة.

        (عربي) تصريف الفعل